lucie mercadal
jolis garçons
The idea of hospitality comes to mind: out of his or her own, one person at a time has to come to the center of the circle and
help himself to a piece of poppy-seed cake, so that
a section of a story could be told by me for the entire audience
to hear. Through the repetitions in the narrative structure,
the pronounced French accent, and the nearly forced
participation of the curious spectators, an ironic and playful
form of participation is staged with a sense of humor.
Es entsteht die Idee der Gastfreundschaft: eine Person, jedes Mal eine andere, muss selbstständig ins Zentrum des Kreises kommen und
sich bedienen, damit ein Teil der Geschichte für alle erzählt
wird. Durch die Wiederholungen in der narrativen Struktur, den französischen Akzent in der Aussprache sowie die fast zwanghafte Teilhabe der neugierigen Zuschauer wird mit Humor eine
ironische und spielerische Form von
Partizipation dargestellt.
Anna-Lena Tsutsui
Freispiel
Galerie vom Zufall und vom Glück
2014 | performance | 8:30 Min
jolis garçons | beautiful boys
JavaScript is turned off.
Please enable JavaScript to view this site properly.